Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (1)
Love has left the room
The party is over, but I can't get sober
Obsession is towing me deep down down
Love has left the room
It fled out the back door
And all that I asked for was forever more
Or a real bye-bye
It didn't say bye-bye
I let go if you just tell me
Give back the pieces of dreams that you sell me
They trick my mind
I let go if you just let me
I will forget you if you will forget me
I'll slip your mind
I will slip your mind
Tie me to the mast
Cast me in iron
I hear the sirens
They sing of desire
The fatal kind
This love is my last
My final possession
Most violent caress
It's a beautiful mess
And it's deep down down
It's really deep down down
And I let go if you just tell me
Give back the pieces of dreams that you sell me
They trick my mind
I let go if you just let me
I will forget you if you will forget me
I'll slip your mind
I will slip your mind
Once it settles down
And the fire has burned out
What do you think you'll find
Poking through the embers
Memories that sting
With the splinters of your doubt
Things that you can live without
So I die, give back the pieces
And dreams that you sell me
And trick my mind
I let go if you just let me
I will forget you if you will forget me
I'll slip your mind
I will slip your mind
I will slip your mind
I will slip your mind
I will slip your mind
I will slip your mind
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (4)
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (1)
Non mi faceva tanto piacere pubblicarla perché io questa canzone la copio (ma lo farò lo stesso eh eh...). Il primo album di The Bird and the Bee era molto gradevole. Questo secondo (che non è ancora uscito in Europa/America ma che ho trovato in Giappone) è strepitoso. Si chiama "Ray Guns are not just the future" ed è bello proprio tutto. Da qui l'estratto "My Love" (che peraltro a occhio e croce dovrebbe piacere molto a Vanity Fab...) (schiacciare il pulsantone verde a sinistra, aspettare il download per ascoltare)
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (1)
Le sue mutande usate credo che a comprarle in qualche mercatino specializzato di Tokyo ormai varrebbero pochi yen, ma Kahimi Karie rimane un mio Mito personale. Ritrovatasi credo per caso nella Vague delle lolite cantanti è famosa in Italia per "Giapponese a Roma", credo che in Giappone non lo sia mai stata. Io ho comprato i suoi dischi almeno 10 anni fa in un negozio di dischi a New York ed è stato amore a prima vista. Ecco a voi "Lolita Pop Dollhouse"; le parole sono doverosamente trascritte perché lei oltre ad essere completamente svociata, non si capisce una mazza di quello che dice. Per intenditori.
(per ascoltare premere pulsante verde sulla sinistra, avendo l'accortezza di aspettare che si carichi)
Tell me I'm allowed to play the Fender Jaguar
Like the Velvet Underground
Tell me I'm allowed to hammer on a drum kit
Crazy for the love of sound
I'm gonna tear my playhouse down
(Lolitapop dollhouse)
In a baby pop wall of sound
(Lolitapop dollhouse)
And girls are exactly who they want to be
And bad girls are exactly who they want to be
Bad girls are allowed
Because they're just too proud
To care what people say
They do it anyway
I'm gonna tear my playhouse down
(Lolitapop dollhouse)
In a baby pop wall of sound
(Lolitapop dollhouse)
I'm sick of being Alice in Wonderland
Sick of living Victorian England
I'm sick of being a porcelain girl
In a porcelain world
Is that all you ever want me to be?
If you want me I'll be shooting with the junkies
If you want me I'll be swinging with monkeys
If you really love me smash the walls around me
If you really want me take me how you found me
I'm gonna tear my playhouse down
(Lolitapop dollhouse)
In a baby pop wall of sound
(Lolitapop dollhouse
Tell me I'm allowed to be
(Baby you're allowed to be)
Tell me I'm allowed to see
(Baby you're allowed to see)
Tell me I'm allowed to touch the world around me
(Baby you're allowed to touch the world around you)
Tell me I can make love to anyone anywhere
(Baby you can make love to anyone anywhere)
Tell me I'm allowed to jumping into the crowd
when I'm all wet with sweat and the music is loud
(baby you're allowed to jumping into the crowd
When you're all wet with sweat and the music is loud)
That's great (that's so great)
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (2)
Senz'altro questa è la canzone più spiritosa mai scritta sulla robba; senz'altro è anche il motivo recondito per il quale i Cardigans si sono lasciati andare. Miss Nina Persson canta: "Such a bad comedown". (per ascoltarla premete il pulsantone verde sulla sinistra).
I danced for a while
And my moves
Would make you smile
Oh, I loved you then
My dear chemical lover
You veiled me in your haze
Like a puppet in your lace
Amazing disgrace
From your
Silverspoon substance
You took me away
Made Monday a Saturday
You stained me with love
And left me in dirty laundry
But I left my ground
For a minute
Your body in my veins
Your power is what remains
You know I never had
Such a bad
Bad comedown
You took me away
Made Monday a Saturday
You stained me with love
And left me in dirty laundry
But I left my ground
For a minute
My oh my
You took pride
In my fuck-up
I've been cursed
And I've been hailed
I have blown it
And I've inhaled
But I never had
Such a bad
Bad comedown
Such a bad
Bad comedown
Such a bad
Bad comedown
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (0)
A prescindere dalla voce di Antony, che è bella ma spesso stomaca, "Blind" mi piace da pazzi, fa ballare me notoria statua di sale. (da ascoltare premendo pulsante verde sulla barra di sinistra)
As a child, I knew
That the stars could only get brighter
And we would get closer
Get closer
As a child, I knew
That the stars could only get brighter
That we would get closer
Get closer
Leaving this darkness
Behind
Now that I'm older
The stars should lie upon my face
When I find myself alone
Find myself alone
Now that I'm older
The stars should lie upon my face
And when I find myself alone
I feel like I
I am blind
Feel it
Feel it
Feel it
Feel it
Like I am blind
I am blind
I wish the stars could shine now
For they are closer
They are near
But they will not present my present
They will not present my present
I wish the light could shine now
For it is closer
It is near
But it will not present my present
It makes my past and future painfully clear
To hear you now
To see you now
I can look outside myself
And I must examine my breath and look inside
To see you now
To hear you now
I can look outside myself
And I must examine my breath and look inside
Because I feel blind
Because I feel blind
I feel it
I feel it
I feel it
Like I
Like I'm blind
The movie will
Mmmm, and feel it
Oooooh, I feel it
Feel it
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (0)
Un classico: non credo esista una canzone così melanconicamente sublime. (per ascoltare pulsante verde nella barra di sinista)
No, no pretendas tener la razon
no me vengas pidiendo perdon
no me digas que ha sido un error
que lo sientes
En fin de que sirve un futuro ideal
construido en terreno ilegal
o un pasado que me hace dudar
del presente
Y yo me defiendo atacandote así
retorciendo palabras de amor
intentando que quieran decir
lo que yo no me atrevo
Y yo me sorprendo diciendo que si
retorciendo palabras de amor
intentando que hagan por mi
lo que yo ya no puedo
No no te inventes un nuevo color
transparente como una traición
camuflaje para una ilusion
de mi mente
Por fin los milenios son un decimal
un trocito de tiempo fugaz
algo efimero y bien poco mas
sin ningun valor
Y yo me defiendo atacandote así
retorciendo palabras de amor
intentando que quieran decir
lo que yo no me atrevo
Y yo me sorprendo diciendo que si
retorciendo palabras de amor
intentando que hagan por mi
lo que yo ya no puedo
Los milenios son un decimal
una suma de cifras
de tiempo sin mas
voces nuevas, presentes, futuras, pasadas
que van retorciendo palabras de amor
construyendo edificios que no duraran
un diseño de algo fugaz
arquitecto de frases que me hacen dudar
y que intentan decirme
que no se lo que quiero
Y yo me defiendo atacandote así
retorciendo palabras de amor
intentando que quieran decir
lo que yo no me atrevo
Y yo me sorprendo diciendo que si
retorciendo palabras de amor
intentando que hagan por mi
lo que yo ya no puedo
Scritto da Peppi nella Miti Assoluti, Musica e Cinema, Today's Song | Permalink | Commenti (1)
A me la maniera piace. Anche a questi Il Genio (scoperti grazie a fabolous Fab) che conoscono bene sia Momus che Kahimi Karie (non a caso hanno fatto una cover di "Giapponese a Roma"). "Pop Porno" è deliziosa e la potete ascoltare (avendo la grazia di attendere il download) premendo il pulsante verde in alto a sinistra.
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (0)
Dirò la verità, quando ho sentito alla radio "Charlie fa surf" ho pensato: "toh, Samuele Bersani che fa il moderno copiando i Baustelle"... E questo forse è il problema di questo primo singolo appena uscito e che precede l'album "Amen" in uscita il primo febbraio; anche se la frase "Charlie fa surf quanta roba si fa emmedì emme à" non è assolutamente male, avverto il rischio e il dubbio che tutto ciò sappia già di anticamente giovanilistico (non a caso mi è venuto in mente Bersani) e che ripercorre "La guerra è finita" senza avere quella freschezza che tiene nel tempo. Io per ora aspetto e spero nell'album.
(per ascoltare "Charlie fa surf" premete, avendo l'accortezza di aspettare che si carichi, il pulsante verde sulla barra di sinistra)
Scritto da Peppi nella Today's Song | Permalink | Commenti (3)
Ultimi commenti